· 

Progetto di tedesco | Musical "Gold von den Sternen"

CLASSI TERZE - SCUOLA “MADONNA BIANCA” DI TRENTO, ANNO 2018

Il progetto di musical Gold von den Sternen è stato creato per avvicinare i bambini alla lingua tedesca attraverso il teatro e la musica, forme d’arte di grande impatto visivo e auditivo.

 

Sensibilizzare alla musicalità e all’espressività permette a mio parere di coinvolgere maggiormente i bambini nell’apprendimento di una nuova lingua, che nel caso del tedesco, si rivela particolarmente complessa. Mi riferisco soprattutto all’impatto con suoni difficili da riprodurre o da associare a qualcosa di noto e familiare.

 

La canzone su cui si basa tale progetto è “Gold von den Sternen”, tratta dal musical tedesco intitolato “Mozart”, che si rifà alla vita del celebre musicista e compositore austriaco.

 

Grazie alla bellezza di questo brano e alla storia di Mozart, così ricca di contenuti umani, i bambini hanno potuto appassionarsi al tema, imparando indirettamente a pronunciare le parole in modo corretto e a riconoscere il significato di brevi frasi o espressioni (mediante continue ripetizioni della canzone). La storia raccontata nella canzone “Gold von den Sternen” narra di un re che vive con il figlio nel suo castello circondato da un giardino incantato e alte mura.

 

Il principe desidera ardentemente andarsene da quel luogo per trovare l’Oro delle Stelle, ovvero una forma di libertà e di autonomia, verso cui viene fortemente sospinto da una misteriosa voce che sente dentro di sé (abbiamo deciso di rappresentare tale voce nello spettacolo con il personaggio del “Mago”).

 

Per l’apprendimento dei contenuti si è proceduto in modo graduale:

 

  1. All’inizio i bambini hanno dovuto trascrivere la canzone sul quaderno, copiandola dalla lavagna, assieme alla sua traduzione in italiano. In questo modo, grazie alla loro innata curiosità, hanno sviluppato un interesse speciale per le parole in un’altra lingua.
  2. In una seconda fase abbiamo imparato la melodia della canzone e l’abbiamo cantata strofa per strofa.
  3. Nel corso di alcune ore di arte, i bambini sono stati invitati a disegnare i propri sogni o che cosa vorrebbero diventare in futuro (come il principe della storia).
  4. Parallelamente abbiamo fatto un lavoro di analisi sul testo scritto in tedesco, individuando i verbi (sottolineandoli di rosso) e i sostantivi (sottolineandoli di blu).
  5. Abbiamo anche creato durante le lezioni di arte uno “scatolone dei vocaboli”, in cui sono stati inseriti dei cartoncini colorati con sopra scritti i vocaboli in italiano. I vocaboli sono stati raggruppati per categoria. Ogni categoria aveva un colore differente, per esempio: ROSSO per i verbi, BLU per i sostantivi maschili (articolo “DER”), ROSA per i sostantivi femminili (articolo “DIE”), VERDE per i sostantivi neutri (articolo “DAS”), GIALLO per gli aggettivi e ARANCIONE per gli avverbi. Come gioco, i bambini dovevano “pescare” un cartoncino e dire il vocabolo corrispondente in tedesco. Questo lavoro è stato svolto anche in gruppo, come gioco di squadra, ed ha contribuito notevolmente ad instaurare un clima di competizione positiva.
  6. Poi abbiamo messo in scena la canzone, assegnando ad ogni bambino un ruolo tra questi: un re, un principe, un mago/narratore, sei stelline e il resto della classe era impegnato a svolgere la parte del coro (personificazione della notte).
  7. Infine abbiamo creato dei cartelloni rappresentando le varie scene della canzone. Ogni gruppo ha scelto autonomamente la scena da rappresentare, il colore del cartoncino, i materiali da utilizzare (pennarelli, matite colorate, pastelli a cera, gessi, carta velina, ecc.).

 

I disegni sono stati realizzati interamente dai bambini, che hanno scelto in ultimo che cosa scrivere nei fumetti. Ogni cartellone infatti, come parte della consegna, doveva contenere almeno un personaggio che parlasse in prima persona. Le frasi sono state quindi tradotte dall’italiano al tedesco dall’insegnante.